Language Kite vous propose des cours de japonais en ligne amusants et interactifs, accessibles depuis chez vous ou au bureau. Êtes-vous débutant ou souhaitez-vous perfectionner vos compétences? Nos cours personnalisés sont adaptés à votre niveau. Apprenez à votre rythme et selon vos disponibilités.
Découvrez le plaisir d'apprendre le japonais
Nos cours de japonais sont conçus pour développer progressivement votre compréhension en introduisant du vocabulaire, de la grammaire et des concepts culturels immédiatement applicables. De la maîtrise des hiragana, des katakana et des kanjis de base à la compréhension d'expressions nuancées et de structures de phrases avancées, Language Kite vous accompagne à chaque étape. Des exercices stimulants et interactifs vous aident à renforcer et à approfondir votre compréhension, vous permettant de rester motivé tout au long de votre parcours.
Qu'est-ce qui nous distingue ?
Nous utilisons une technologie de pointe pour personnaliser les cours en fonction de votre niveau et de votre style d'apprentissage, vous garantissant ainsi des progrès significatifs. Vivez la joie d'acquérir de nouvelles compétences rapidement et soyez fier de votre capacité à lire, écrire et comprendre le japonais en toute confiance.
Niveau 1 : Les tout premiers pas en japonais
À ce stade, on commence par apprendre les deux syllabaires de base : le hiragana et le katakana, y compris les variantes avec diacritiques (comme が ou ぱ) et les petites lettres utilisées pour les combinaisons de sons. On découvre les salutations essentielles comme « bonjour », « au revoir » ou « bonne nuit », ainsi que les formules de base pour se présenter : dire son nom, son âge, et d’où l’on vient. On apprend aussi à compter jusqu’à 100, à désigner des objets courants, des personnes ou des lieux simples, et à utiliser les particules fondamentales (は, が, の, を, に, へ, と) pour structurer ses phrases. Les adjectifs en い comme « grand », « petit », « bon » ou « mauvais » sont introduits, tout comme quelques verbes fréquents à la forme polie en ます. Enfin, on commence à poser des questions simples et à utiliser des démonstratifs comme « ceci » ou « cela ».
Niveau 2 : Bases solides et premières phrases complètes
On entre dans le vif du sujet avec les premiers kanji du niveau N5 (environ 100), en se concentrant sur les lectures les plus courantes. Les particules deviennent plus variées : on apprend à indiquer un lieu d’action avec で, une origine avec から, ou une destination avec まで. Les conjugaisons des verbes en forme ます s’enrichissent avec les formes négatives et passées. On découvre la forme en て, qui permet de relier des actions, faire des demandes ou exprimer une action en cours. La forme en ない introduit les verbes à la forme négative informelle, tandis que les formes simples (présente, passée, négative) ouvrent la porte aux conversations plus naturelles. Les adjectifs aussi commencent à se conjuguer. On apprend à faire des comparaisons, à exprimer ses envies avec 〜たい, et à donner des raisons avec 〜から.
Niveau 3 : Vers l’autonomie en conversation
Avec le niveau N4, on élargit le stock de kanji à environ 300 et on commence à exprimer des choses plus nuancées. On apprend comment parler de ce qu’on a donné ou reçu, comment dire qu’on est capable de faire quelque chose, ou encore exprimer des obligations (ce qu’on doit faire ou pas). Les requêtes deviennent plus polies, les suggestions plus naturelles. On aborde les paires de verbes transitifs/intransitifs, ainsi que les formes potentielles. Les conditionnels comme 〜たら ou 〜ば permettent d’envisager des hypothèses. On peut aussi partager des conseils, rapporter ce qu’on a entendu, exprimer des probabilités ou évoquer une expérience passée. On commence même à « essayer » des choses avec la forme 〜てみます.
Niveau 4 : Raffinement de l’expression et nuances
On entre maintenant dans le niveau N3 avec environ 650 kanji maîtrisés. Les structures conditionnelles se multiplient et deviennent plus fines. Les expressions de politesse se complexifient avec les premières formes honorifiques (尊敬語) et modestes (謙譲語), comme いらっしゃいます ou いたします. On apprend à construire des phrases causatives ou passives, et à faire la différence entre des verbes similaires selon qu’ils subissent ou provoquent une action. On commence aussi à exprimer une intention ou un résultat avec 〜ように, à parler du degré ou de la difficulté d’une action, à dire que quelque chose a l’air d’un autre ou semble probable. D’autres structures permettent d’énumérer plusieurs raisons, de poser des limites, ou de dire qu’on fait quelque chose sans en faire une autre.
Niveau 5 : Maîtrise avancée et langage soutenu
Avec le niveau N2, on atteint environ 1000 kanji. Le japonais devient plus riche, plus précis. Le langage honorifique est utilisé de façon plus naturelle et nuancée. Les verbes pour donner et recevoir prennent des tournures plus polies, comme 〜ていただく. Les expressions temporelles se raffinent : on peut parler d’un moment précis ou d’une action qui se déroule en parallèle à une autre. Les causes et conséquences sont exprimées avec subtilité, selon qu’elles soient positives ou négatives (〜おかげで vs 〜せいで). On peut dire pourquoi on fait quelque chose, juger si quelque chose est probable ou impossible, ou encore formuler une supposition. Les conditionnels deviennent plus sophistiqués, avec des nuances de probabilité, d’engagement ou d’hypothèse pure.
Niveau 6 : Japonais littéraire, académique et très formel
On atteint ici le sommet, avec environ 2000 kanji, dont certains sont rares ou complexes. Le niveau N1 se caractérise par une maîtrise des structures utilisées dans les discours formels, les essais ou les textes littéraires. On manipule des expressions de cause ou de raison très soutenues comme 〜ゆえに ou 〜ばかりに. Les conditionnels prennent des formes rarement entendues à l’oral courant, comme 〜とあっては ou 〜ないことには. On aborde aussi les contrastes et concessions sophistiquées avec des tournures comme 〜といえども ou 〜ばこそ. Les objectifs et résultats sont exprimés dans un registre élevé, tout comme les jugements et opinions avec des structures telles que 〜にほかならない ou 〜を禁じ得ない. À ce niveau, on lit la presse japonaise sans difficulté, comprend les débats télévisés et les textes académiques, et s’exprime avec précision dans tous les registres.